The broken ones 20.

24. května 2018 v 16:00 | Janule |  The broken ones
autor: silverlightning




Inspirativní písničkou pro tento díl byla Sweater Weather - The Neighboorhood.


And all I am is a man
I want the world in my hands
I hate the beach
But I stand in California with my toes in the sand
Use the sleeves on my sweater
Lets have an adventure
Head in the clouds but my gravity centered
Touch my neck and I'll touch yours
You in those little high waisted shorts


A já jsem jen muž,
chci mít svět v hrsti.
Nesnáším pláž,
ale i tak stojím v Kalifornii s nohama v písku.
Použij rukávy mého svetru,
pojďme za dobrodružstvím.
Mám hlavu v oblacích, ale má gravitace neselhává,
dotkni se mého krku a já se dotknu tvého,
ty v těch krátkých kraťasech s vysokým pasem.


V den svatby se rozednívalo ostrým světlem, které slibovalo slunečný den a jasně modrou oblohu. Sluneční paprsky prostupovaly skrz tenké bílé závěsy a osvětlovaly velkou postel, ve které bratři spali. Netrvalo dlouho, než Toma začaly nevědomky otravovat a vytrhly ho ze spánku. Teplo, které ho obklopovalo, se ho snažilo ukolíbat zpátky do říše snů, ale i tak po chvíli otevřel oči a zazíval.
Tom se rozhlédl po místnosti, pohledem se zastavil u stolu, na kterém stálo otevřené šampaňské se skleničkami a zbytky z jejich noční svačinky. Po večeři dvojčata strávila dlouhé hodiny povídáním, líbáním a milováním. Díky všem těm aktivitám jim vyhládlo, takže si objednali nahodilou variaci různých jídel, jako například hranolky se sýrovou omáčkou, palačinky a pizzu. Při svém hodování seděli na podlaze v tureckém sedu, jejich nahá chodidla se dotýkala. Tom se usmál, když si před očima přehrával minulý večer a noc. Znovu a znovu se s Billem milovali; téměř to vypadalo, jako kdyby se snažil vymazat ty dny, kdy byli donuceni být bez sebe.


Tom pozoroval svého spícího bratra. Dlouhé řasy mu ovívaly tváře a červené rty byly stále trochu nateklé z nekonečného líbání. Bill byl nahý, jeho růžové bradavky vypadaly jako dva uzlíky, a tím, jak byly tvrdé, ukazovaly, že vzduch v místnosti je chladný. Tom chytil mezi prsty přikrývku, která sjela k Billovu pasu, a vytáhl ji výš, aby přikryl jeho nahý hrudník. Jak si Tom bratra prohlížel, věděl, že hluboká láska, kterou k bratrovi chová, je podstatou jeho vlastního bytí. Bez něj by byl pouhou prázdnou skořápkou.
Tom opatrně políbil bratra na tvář, chtěl, aby se pomalu probudil a připravil se na svatbu. Udělal to i přesto, že ho celé tělo bolelo z jejich nočních aktivit a on si přál, aby mohli v posteli strávit alespoň ještě další hodinu. Tom vydechl, odkryl se a postavil se na měkký koberec. Pravdou bylo, že jejich těla potřebovala nějaký odpočinek a on rozhodně potřeboval sprchu. Předešlou noc se po jejich posledním vášnivém milování téměř zhroutil na Billa a okamžitě usnul, aniž by se obtěžoval se sprchou. Nyní se díky tomu cítil celý ulepený a upocený, přesto mu ale nevadilo mít na svém těle Billovy tělní tekutiny. Byla to pouze část osoby, kterou tak moc miloval.


Tom šel do koupelny a přes rameno zakřičel na Billa, že se musí nachystat. Viděl, jak bratr pootevřel jedno oko a vypadal, jako kdyby to, že musí vstávat v osm ráno, byl největší zločin v historii lidstva. Bohužel se ale nedalo svítit, nemohli spát déle, jelikož prvním dnešním plánem bylo setkání s Georgem v obchodě, ve kterém koupili obleky na svatbu, kvůli finální zkoušce. Poté musí vyzvednout Claudiinu květinu, úkol, který dle tradice připadl Georgovi. A nakonec si mají dát malý oběd před obřadem, který začne ve dvě odpoledne.
Tomovy úkoly pro dnešní den byly jednoduché: dopravit Georga na obřad včas, hlídat prstýnky a ulevovat ženichově nervozitě. Později vystoupit společně s Billem s připravenou písničkou, ale to byl spíše Billův úkol, on ho pouze doprovázel na piano. Pódium opět bude patřit jemu a Billovi, na což se skutečně těšil. Byla to nádherná píseň a Billův hlas byl báječný.



Naštěstí Eden ani Andreas nebyli součástí svatebního doprovodu, takže si o ně Tom nemusel dělat žádné starosti. Setkají se s nimi až před tradičním tancem. Při večeři Gustavova manželka a Andreas Eden navrhli, že jí ukážou město. Tom věděl, že je v dobrých rukou a nemusel se cítit provinile za to, že ji nechal celý den samotnou v neznámé zemi. Tom se ušklíbl, když si uvědomil, že Eden nebyla dívkou v nebezpečí, která by potřebovala, aby ji někdo ochraňoval. Mezi nimi dvěma byl on tím, který by to potřeboval mnohem více.
Tom stál v prostorné sprše a užíval si horké kapky vody, které dopadaly na jeho kůži, a svěží vůni svého sprchového gelu. Tlumené zvuky, které k němu doléhaly, mu naznačovaly, že se Bill přehrabuje ve svém zavazadle. Dveře koupelny se rázem otevřely a zavřely s tichým cvaknutím. Slyšel vodu a čištění zubů. Tom se usmál skutečnosti, že Bill vylezl z postele, a částečně si přál, aby se k němu ve sprše přidal. Hned na to ale sám sobě vynadal za to, že myslí tím, co má mezi nohama, namísto mozkem. Během toho, co si myl vlasy, zauvažoval, zdali někdy přijde den, kdy nebude chtít z Billa vyšukat duši. Doufal, že ne.


O dvě hodiny později a po palačinkách ke snídani se dvojčata vydala k obchodu, který byl o několik ulic dál od hotelu, ve kterém byli ubytovaní. Výloha obchodu byla bezduchá, ale Tom věděl, že se za ní ukrývá jeden z nejlepších svatebních krejčí v Berlíně. Bratři vkročili do obchodu a přivítalo je zazvonění zvonku nade dveřmi. Tom si hned všiml Georga, který seděl na černé kožené sedačce a vypadal, jako by vůbec nespal. Měl na sobě tepláky, vybledlé tričko a jeho vlasy vypadaly, jako by dostal zásah elektrickým proudem. Tom se musel kousnout do spodního rtu, aby se nezačal smát, když si s Billem vyměnili chápavý vědoucí pohled.


"Čau kámo, jak je?"
Georg se na ně podíval, ve tváři výraz čistého zděšení a očekávání zároveň. "Chce se mi zvracet," odpověděl a ukryl před bratry obličej do chvějících se dlaní.
"Georgu, co jsi to kčertu udělal se svými vlasy?" zeptal se Bill a šokovaně zatáhl za jeden pramen Georgových hnědých vlasů.
"Hmm... nevím," zamumlal Georg.
Dvojčata se pouze usmála na uzlíček nervů, kterým dneska Georg byl, a přivítala Gustava, který vylezl z převlékací kabinky. Díky černému obleku a ulíznutým vlasům vypadal elegantně a vzdělaně. Nestávalo se často, že byste Gustava spatřili bez čepice a jeho milovaných kraťasů. Všichni muži měli mít oblečený černý oblek se světle modrou košilí, aby ladili s družičkami ve světle modrých šatech s černými detaily. Georg bude mít oblek uhlové barvy se slonovinově bílou košilí; stejnou barvou, jako nevěstiny šaty. Tom, jakožto Georgův svědek, bude mít navíc v klopě růžovou květinu.


Zatímco si dvojčata oblékala své obleky, Gustavovi se podařilo sehnat láhev studeného piva na zklidnění Georgových nervů. Pouze jedno, řekl s vážným výrazem ve tváři. Gustav byl z jejich party ten spolehlivý a nevěsta ho díky tomu zahltila spoustou pravidel; jedním z nich bylo udržet Georga střízlivého. Poté, co byl oblečený i Georg, strávil Bill půl hodiny s Georgovými vlasy, aby vypadal jako ženich a ne šílený profesor. Ve chvíli, kdy se Bill snažil Georga přemluvit k tomu, aby si nechal nanést trochu make-upu, který by rozjasnil jeho obličej, mu ostatní řekli, že to už stačilo.
Bill se pouze zasmál a pokračoval ve zkrášlování sebe samotného, kolem očí si nakreslil tenkou linku. Tom Billa pozoroval a cítil potřebu být v jeho blízkosti, jen aby cítil teplo jeho těla a jeho vůni. Bill v obleku naprosto zářil a Tomovi na jazyk nepřicházela ta správná slova, kterými by složil bratrovi kompliment. Tom byl radostí bez sebe a usmál se, uvědomoval si, jak šíleně je do bratra zamilovaný.


"Mhh... neexistuje nějaké pravidlo, že nikdo nesmí být hezčí než nevěsta?" vydechl Tom na Billův krk, věděl, že se díky tomu jeho malý bráška zachvěje. Bill se na něj otočil s vyvalenýma očima.
"Teď nechápu. Co tím myslíš?" zamračil se a tázavě se na Toma podíval přes rameno.
"Myslel jsem tím, že ty budeš tou nejkrásnější osobou v místnosti," zašeptal Tom téměř neslyšitelně, rty sotva pohnul. Věděl ale, že Bill pochopil, červené tváře ho prozradily. V zrcadle uzamkli pohled svých očí a chvíli jen tak stáli, než se Tom vrátil zpátky k sedačce, aby se přidal ke Gustavovi, který se snažil zklidnit Georgovy nervy.


Vypadalo to, že praktické úkoly, které následovaly, Georga trochu uklidnily. Dokonce byl opět tím vtipným chlapíkem, který vtipkoval o tom, že jeho kamarádi vypadají jako tučňáci. Všichni včetně jeho samotného se smáli všem vtipným komentářům, které souvisely s jeho speciálním dnem. Tom se cítil trochu sentimentálně, když se díval na své přátele, všichni seděli u velkého stolu v malé zapadlé restauraci a jedli těstoviny. Vzpomínal na to, jak takhle vždycky sedávali po koncertě a žasnul nad tím, jak moc se všichni změnili. Hluboko uvnitř ale pořád byli stejní, nejlepší přátelé a rodina v jednom. Tom se považoval za šťastného díky možnosti mít tyhle milé a úžasné muže ve svém životě.
Ze sentimentálnosti vytrhl Toma Bill, který u stolu tančil ptačí tanec. Vypadal u toho hloupě a roztomile zároveň. Gustav s Georgem se dívali do stolu, hlasitě se smáli a popadali se za břicha.
"To je tak roztomilé," zasmál se Tom, pohled měl upřený na Billovi, který dělal vtipné pohyby rukama, a boky cukal dopředu. Všichni se dokázali shodnout na tom, že je Bill tím nejneohrabanějším tanečníkem.
"Roztomilé?" vykřikl Gustav a nevěřícně zakroutil hlavou. "Vidíš, Georgu? Tohle je pravá láska. Pokud se podíváš na svoji snoubenku, až bude tančit tenhle tanec, a budeš si myslet, že je to roztomilé, víš, že je to ta pravá."
Géčka se znovu zasmála a unikl jim tak ustaraný pohled, který si dvojčata vyměnila. Oba se uvolnili až ve chvíli, kdy pochopili, že to Gustav nemyslel tak, jak to řekl.


Oh, he knows what I think about
And what I think about
One love, two mouths
One love, one house
No shirts, no blouse
Just us, you find out
Nothing I really wanna tell you about no
'Cause it's too cold whoa
For you here and now
so let me hold whoa
Both your hands in the holes of my sweater


Oh, on ví, na co myslím
a nad čím přemýšlím.
Jedna láska, dvoje ústa,
jedna láska, jeden dům.
Bez košile, bez blůzky,
jen my, však na to přijdeš.
Není nic, na co bych ti chtěl říct ne,
protože je moc velká zima whoa.
Pro tebe tady a teď,
tak mě nech držet obě tvé ruce v rukávech mého svetru.


Bill se díval na stovky lidí ve společenském oblečení s nadšenými výrazy ve tvářích. Stál na konci uličky v kostele. Po jeho pravé straně byl Gustav se složenýma rukama a vážným výrazem v obličeji. Naproti nim stály tři družičky, které vypadaly roztomile ve světle modrých šatech a s květinovou dekorací kolem zápěstí. U oltáře stál Georg a vedle něj Tom, který držel půlnočně modrou krabičku s prstýnky. Bill se podíval do uličky a kochal se bílými a růžovými růžemi, které byly rozptýlené po celém kostele.
Bill se vrátil pohledem ke Georgovi, který se zhluboka nadechl, když violinistka začala hrát jejich písničku. Všichni v kostele se postavili a dívali se na nevěstu. Bill měl po celém těle husí kůži při pohledu na výraz čistého štěstí a radosti, který měl Georg v obličeji. Bill opět přejel pohledem svatební hosty, stovky nadšených tváří, které byly připraveny oslavovat lásku a pouto, které za chvíli pár zpečetí svatebními sliby.


Bill se usmál na nevěstu. Claudia vypadala nádherně ve slonovinových krajkových šatech s růžovou květinou, kterou držela v rukou, obličej měla zakrytý tenkým závojem. Otec ji vedl uličkou k oltáři a Billův pohled se automaticky stočil k Tomovi. Polknul kolem knedlíku, který měl v krku. Rozjímal o tom, jak úžasný pocit musí být vidět sejít se všechny lidi, aby oslavili lásku novomanželů. Do úsměvu se mu vkradla trocha lítosti, když si uvědomil, že oni s Tomem tohle nikdy mít nebudou. I kdyby o svém vztahu někomu řekli, vše, co by tím způsobili, by bylo vyvolání znechucení. Svým způsobem mu vědomí, že něco tak čistého a správného jako jejich vztah bylo pro zbytek světa nechutné a špatné, lámalo srdce.
Bill se snažil zachytit Tomův pohled, ale Tom si toho nevšiml, jelikož měl pohled upřený k oddávajícímu a páru před sebou; bál se, aby nezmeškal okamžik, kdy jim má předat prstýnky. Bill dokázal poznat, jak moc je Tom pyšný, že stojí za svým nejlepším přítelem a je svědkem nejdůležitějšího dne v jeho životě.


Během toho, co oddávající mluvil, si Bill dovolil zaměřit se na své vlastní myšlenky. Představoval si, jaké by to bylo jít uličkou směrem k Tomovi s vědomím, že o pár minut později si vymění ty důležité sliby. Nebylo logické, že si Toma chtěl vzít, ale bylo to tak. Občas přemýšlel o tom, jestli byli s Tomem skutečně tak moc divní, mentálně nemocní, protože k sobě cítili takový druh lásky. I pokud by to byla pravda, nebylo nic, co by s tím dokázal udělat. Připadalo mu, že kdyby si mohl Toma skutečně vzít, znamenalo by to, že by mu patřil už napořád. Sdíleli jednu duši, v žilách jim kolovala stejná krev, ale pro Billa byla oslava lásky a výměna slibů před všemi milovanými vyvrcholením vztahu. Bill vydechl, vytlačil své myšlenky z hlavy a zaměřil se na polibek, který si pár vyměnil, než se začal celý kostel radovat a tleskat. Na zlomek sekundy zachytil Tomův pohled, doufal, že v jeho očích viděl, jak moc ho miluje, aniž by cokoliv řekl. Svatební doprovod následoval uličkou novomanžele do prosluněného a teplého počátku podzimu.


Členové svatebního doprovodu byli prvními lidmi, kteří gratulovali novomanželům. Bill silně objal jak Claudii, tak Georga a pošeptal jim, že jim přeje štěstí. Poté, co jim pogratulovali i ostatní, fotografové zaujali své pozice a pořídili spoustu fotografií. Sem tam se z davu ozvalo: "Pusa! Pusa!" a novomanželé museli poslechnout.
V hloučku stálo pár lidí, kteří čekali na to, aby prohodili s novomanžely pár slov. Bill se pomalu přesunul k Tomovi a dostal se k němu tak blízko, že se téměř hrudníkem dotýkal jeho zad. Všichni věnovali pozornost novomanželům, a tak Bill vklouznul svou štíhlou dlaní do Tomovy velké a palcem ho pohladil po kloubech tak, jako pokaždé. O kousek dál viděl v davu Eden a Andrease, jak si spolu povídají, smějou se a vyměňují si úsměv za úsměvem, zatímco čekali. Bill pustil bratrovu ruku, když si všiml, že k nim jde jejich matka. Šťastně se na ně usmála poté, co obejmula Georga, který byl pro ni dalším synem.


"Tady jsou moji chlapečci. Podívejme se na vás: jste tak nádherní a elegantní!" usmála se Simone hrdě. Tak, jak se na ně dívala, se dívala pouze matka na svoje dvojčata. Oba chlapci matku objali a políbili ji na tvář. Byli rádi, že ji vidí.
"Takže... kdy mě seznámíte se svými doprovody? Je načase, abyste si i vy dva našli stálého partnera a měli vážný vztah. Už vám není osmnáct."
Bill cítil, jak se Tomovo tělo proti němu napjalo. Jeho samotného bodal pocit viny a rostl v něm vztek. Byl tak otrávený z toho, že pokaždé, když se s matkou setkali, musela načít zrovna tohle téma. Byla tak moc dychtivá po vnoučatech a snaše!
"Mami, brzy se s nimi seznámíš. A Andreas je pouze můj kamarád, ne moje rande." Bill nad matkou protočil oči. Ona se pouze zasmála a vrátila se k jejich nevlastnímu otci.


"Přeju si, aby toho prostě nechala!" zašeptal Tom skrz zaťaté zuby. Už tak toho měli dost na talíři, nepotřebovali k tomu všemu ještě jejich vlastní matku, aby jim šlapala po krcích.
"Dávala mi lekci ohledně toho, že se k tobě stěhuju," řekl Bill bratrovi. Na konverzaci, kterou před pár týdny s matkou vedli, dočista zapomněl, vzpomněl si na ni až teď. Viděl, jak Tom zatnul dlaně v pěsti a zafuněl.
"Co jsi jí na to řekl?" zeptal se Tom opatrně. Věděl, že matčin názor pro Billa vždycky hodně znamenal.
"Poslal jsem jí do prdele a řekl jsem jí, aby si hleděla svého. No... neřekl jsem to přímo takhle, zvolil jsem jiná slova, ale myslel jsem to takhle." Bill se zasmál a odvážil se dlaní přejíždět po bratrových zádech v uklidňujících kroužcích; stejně jim nikdo nevěnoval pozornost. Cítil, jak se Tom pod jeho dotyky uvolňoval a pouze doufal, že to stačilo k tomu, aby nežárlil při tradičním svatebním tanci, až bude tancovat s Andreasem. Bude to ploužák, což znamenalo hodně dotyků a blízkosti.


O hodinu později byli již všichni svatebčané na místě, kde se konala oslava. Všichni stáli v kruhu na tanečním parketu pod malým pódiem. Tom a Bill byli na pódiu. Tom seděl u černého klavíru a Bill stál za mikrofonem, díval se na všechny hosty pod sebou. Měl malou trému, roky nezpíval před lidmi. Podupával si nohou a promnul si dlaně. Ve chvíli, kdy hodiny odbily čtyři odpoledne, mikrofon zapnul.
"Ahoj všichni," promluvil Bill, zatímco Tom hrál tiché tóny na klavír, aby dostal hosty do správné nálady. Jakmile Bill omotal kolem mikrofonu prsty, opět se cítil být profesionálem a jeho nervy se okamžitě zklidnily.
"Písnička, kterou zazpívám, je o pravé lásce. Napsal jsem ji pro Georga a Claudii a Tom k ní složil hudbu. Gratuluji vám, moji rozkošní přátelé," dodal Bill, uklonil se a usmál se na pár, který stál na okraji tanečního parketu.
Bill začal zpívat poté, co se zhluboka nadechl a zachytil Tomův povzbudivý pohled. Georg s Claudií tancovali na pomalou písničku, ale většina očí byla zaměřena na Billa, který zpíval andělským hlasem a vypadal krásněji než kdokoliv jiný v místnosti: alespoň dle Tomova názoru.


Poté, co Bill dozpíval, měli všichni hosté v očích slzy. Bill úzkostlivě čekal, jak novomanželé na písničku zareagují. Byl nervózní až do doby, kdy viděl, jak se Georg rozběhl, vyskočil na pódium a div na Billa neskočil, čímž způsobil, že s ním vrávoral dozadu. Oba muži přistáli v Tomově klíně, od kterého obdrželi překvapený pohled a na oplátku ho stáhli na podlahu. Všichni se hystericky smáli, když viděli Gustava, jak se také rozběhl a doslova skočil na vrchol jejich hromady. Všichni čtyři leželi na pódiu, objímali se, plácali se po zádech a smáli se. Tohle bylo jejich znovusetkání.
Manželky Géček si vyměnily totožné zahanbené pohledy, když viděly své manžely křičet a pištět, jako kdyby jim bylo opět patnáct.
"Děkuji!" Georg se usmíval od ucha k uchu, dával najevo, jak moc je šťastný. Jeho díky nebylo pouze za pomoc při realizaci jeho svatby, ale také za všechny ty roky přátelství a důvěry, dokonce i za ty horší.


Poté, co se čtyři chlapci zvedli, poupravili si oblečení a snažili se uklidnit, Géčka si vyměnila významný pohled a Gustav přikývl.
"Kluci, omlouvám se za tu věc s doprovodem. Moc jsem o tom nepřemýšlel a Claudie to bere příliš vážně. Nikdy jsem na tom neměl trvat."
Bill se překvapeně zamračil a podíval se na Toma, který pokrčil rameny. Dával tím najevo, že naprosto netušil, co se Georgovi honilo hlavou.
"Jak to myslíš?" zeptal se Bill, naklonil hlavu do strany a studoval výraz Georgovy tváře. Vypadal nesvůj.
"Ehm... není správné trvat na tom, abyste si dovedli rande, když jste zjevně... ehm... s někým jiným."
Bill zamrzl na místě; téměř cítil, jak se mu odkrvují končetiny, nebyl schopen se pohnout. Cítil se naprosto zahanbeně, mezi prsty tisknul látku svých kalhot. Po zádech mu stékal studený pot a ani se neodvažoval podívat na Toma. Byli v prdeli.


Mezi čtveřicí kamarádů se rozhostilo dlouhé ticho. Po chvíli si Georg odkašlal a Gustav promluvil.
"Co se ten idiot snažil říct, je to, že už pár týdnů jsme měli podezření, co se mezi vámi dvěma skutečně děje. Pokud mám být upřímný, už jsme vás podezírali před lety, ale pak jste spolu přestali komunikovat. Omlouvám se, pokud jsem až moc přímočarý, ale zeptat se musím: jste do sebe zamilovaní?"
Bill cítil, jak se mu oči zalévají slzami, srdce se mu lámalo na milion kousíčků. Věděl, že právě teď všechno skončilo. Srdce mu prudce bušilo, naráželo mu do hrudního koše, ruce se mu bezmocně chvěly. Připadalo mu, že se topí pod vodou, když slyšel Tomovo ano. Byl vyděšen Tomovou upřímností. Hostům, kteří stáli na tanečním parketu, připadala jejich konverzace jako přátelská konverzace čtyř kamarádů, kteří se dlouho neviděli, a tak je nikdo neotravoval. Všichni věděli, jak moc jim na sobě záleželo.
Billa vytrhla z oparu, kterým byl obklopen, velká dlaň, jež chytila tu jeho. Vzhlédl od podlahy a setkal se s Gustavovýma laskavýma očima. Gustav se na něj usmál a ruku mu stisknul.
"Bille, je to v pohodě, nebuď rozrušený. Pokud jste spolu šťastní, my vás podpoříme. Je to v pohodě," zopakoval.
"Ví to někdo další?" zeptal se Bill, hlas se mu díky všem těm emocím zlomil. Géčka zakroutili současně nesouhlasně hlavou.
"Ne. A my vám pomůžeme, aby to tak i zůstalo," řekl Georg a poplácal Toma po zádech.


And if I may just take your breath away
I don't mind if there's not much to say
Sometimes the silence guides your mind
So move to a place so far away
The goosebumps start to race
The minute that my left hand meets your waist
And then I watch your face
Put my finger on your tongue 'cause you love to taste yeah
These hearts adore,
Inside this place is warm
Outside is ice cold


Kdybych jen tak mohl, vzal bych ti dech,
je mi jedno, pokud už tady není co víc říct.
Ticho občas navádí naše myšlenky,
takže se raději odstěhuj někam daleko.
Naskakuje ti husí kůže,
ve chvíli, kdy položím svoji levou dlaň na tvůj pas.
A poté se ti dívám do obličeje,
položím svůj prst na tvůj jazyk, protože miluješ tu chuť, yeah.
Tahle srdce milují,
tady uvnitř je teplo,
venku je ledové chladno.


autor: silvelightning
překlad: Catherine
betaread: J. :o)

 

8 lidí ohodnotilo tento článek.

Komentáře

1 Karin Karin | 24. května 2018 v 20:32 | Reagovat

Krásna kapitolka ten konec bulím.

2 Iwuanka Iwuanka | 25. května 2018 v 7:49 | Reagovat

Gecka su naozaj kamosi. Cakala som ze na to pridu. Ved sa poznaju dokonale. Dakujem za krasny diel. Trochu mi chybal svadobny tanec parov ale to nevadi.

3 Jasalia Jasalia | 26. května 2018 v 17:45 | Reagovat

Tak tomuto sa hovorí skutoční priatelia. Bill a Tom majú šťastie, že majú aspoň niekoho, kto stojí pri nich a pred kým sa nemusia pretvarovať. Ďakujem za časť.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama